Twilight
Edwin James Brady 1869 (Carcoar, New South Wales) – 1952 (Pambula, New South Wales)
When a heavy surf is droning
In the twilight on the bar;
When our Mother Sea is crooning
Her quaint cradle-song afar;
When the wild black swans are lining
To some still, remote lagoon;
And above the headland, shining,
Hangs a quiet, crescent moon;
When the panoply, the splendor
Of the tropic sunset dies, —
Then my Fancy turns to tender
Dreams beneath the queenly skies.
Dear-loved Loadstone of my longing.
Fair, fond Woman of my heart!
When the twilight thoughts are thronging.
Art thou dreaming, too, apart?
Yes, my Spirit echoes truly;
'Circling seas shall, with the tide.
Pulse on either shore of Thule,
In the Dream Beatified.
'Surely as the mystic Crescent
Silvers now a garden fair,
Will the shining, white, liquescent
Light of Love burn also there!**
So I mourn not that the splendor
Of the dead Day lies in pall.
When the Night her brooding, tender
Wings of fantasy lets fall.
In the dusk Tm sitting, building
Tall cloud-castles by the sea ;
In the dusk my Love is gilding
Castles fair for her and me.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 54 sec read
- 60 Views
Quick analysis:
Scheme | A BA B AC AC D ED E AF AF G HG H XIFI DX DX AG AG |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 1,021 |
Words | 182 |
Stanzas | 18 |
Stanza Lengths | 1, 2, 1, 2, 2, 1, 2, 1, 2, 2, 1, 2, 1, 4, 2, 2, 2, 2 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Twilight" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 10 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/10107/twilight>.
Discuss the poem Twilight with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In