To be a refugee
To be a refugee
Means you walk with a mute dignity
And because the touch has a memory, you can no longer make another one,
No sea can reveal to you the joy of its flowing and its every wave is shackled with corpses and identities of drowned people, no land will welcome your shy steps.
To be a refugee
You have to wear a stainless smile in front of their serrated gaze.
You have to get rid of your ancient history,
Your mother's prayer for your safety, which no longer works
The wisdom of your ancestors, which they left to you before they disappeared into their graves.
To be like me,
You have to peel off your skin, pull out your tongue in order to get along with the crowds that are waiting for any slight movement from you to finish you off.
Above all you have to be very sane in the streets that know nothing but where madness erupts,
And like swimming in a river of blood, you will remain stained until the end.
Faleeha Hassan
Font size:
Written on 2023
Submitted by faleeha_h on April 11, 2023
- 57 sec read
- 1 View
Quick analysis:
Scheme | AabcAdaefaghij |
---|---|
Closest metre | Iambic octameter |
Characters | 942 |
Words | 190 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 14 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"To be a refugee" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 10 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/158891/to-be-a-refugee>.
Discuss the poem To be a refugee with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In