लक्ष्य
विचलित मन को संभाल
पथ अग्नि का तू मत विचार ,
बिन भयभीत हुए तू लक्ष्य साध ||
कुसुम गिरे या धरा हीले ,
मन में तू एक ढाल बाँध ,
बिन भयभीत हुए तू लक्ष्य साध ।।
राह निष्कंटक हों तू मत विचार ,
गिरते झरनों में कश्ती उतार,
बिन भयभीत हुए तू लक्ष्य साध ।।
यू पार नही पायेगा बार-बार गिर जाएगा ,
क्या होगा दृश्य तू मत विचार ,
बिन भयभीत हुए तू लक्ष्य साध ।।
कांटे रक्त बहायेंगे , पुष्प उन्हे सहलायेंगे ,
आगे अधिक पीड़ा होगी ये तू मत विचार,
बस बिन भयभीत हुए तू लक्ष्य साध ।।
मोम पिघल तो जाएंगे पर ज्योति सृजन कर जाएंगे ,
काँटे रक्त बहाएगे पर त्वचा सख्त कर जाएंगे ,
संघर्ष तेरे छिप जाएंगे पर इतिहास अवश्य लिख जाएंगे ,
बस बिन भयभीत हुए तू लक्ष्य साध ||
अब अपने पैरों पे भार डाल ,
पथ अग्नि का तू मत विचार,
बिन भयभीत हुए तू लक्ष्य साध... ।।
About this poem
The poem is about buliding the confidence of a student or person to achieve his dreams . The poem tell the reader about the different difficulties that they may face and it's say to the reader about not to worry for problems just move on with being concentrated at your aim .....
Written on January 19, 2023
Submitted by computerman783 on May 05, 2023
- 48 sec read
- 0 Views
Quick analysis:
Scheme | |
---|---|
Characters | 1,813 |
Words | 163 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 22 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"लक्ष्य" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 10 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/161442/लक्ष्य>.
Discuss the poem लक्ष्य with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In