His Mother
In the first dawn she lifted from her bed
The holy silver of her noble head,
And listened, listened, listened for his tread.
'Too soon, too soon !' she murmured, 'Yet I'll keep
My vigil longer thou, O tender Sleep,
Art but the joy of those who wake and weep!
'Joy's self hath keen, wide eyes. O flesh of mine,
And mine own blood and bone, the very wine
Of my aged heart, I see thy dear eyes shine!
'I hear thy tread; thy light, loved footsteps run
Along the way, eager for that 'Well done !'
We'll weep and kiss to thee, my soldier son!
'Blest mother I he lives! Yet had he died
Blest were I still, I sent him on the tide
Of my full heart to save his nation's pride!'
'O God, if that I tremble so to-day,
Bowed with such blessings that I cannot pray
By speech a mother prays, dear Lord, alway
'In some far fibre of her trembling mind!
I'll up I thought I heard a bugle bind
Its silver with the silver of the wind. '
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 56 sec read
- 114 Views
Quick analysis:
Scheme | AAABBB CCC DDD EEE FFX GGG |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 923 |
Words | 188 |
Stanzas | 6 |
Stanza Lengths | 6, 3, 3, 3, 3, 3 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"His Mother" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 10 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/19897/his-mother>.
Discuss the poem His Mother with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In