Song
Bjørnstjerne Bjørnson 1832 (Kvikne) – 1910 (Paris)
Song brings us light with the power of lending
Glory to brighten the work that we find;
Song brings us warmth with the power of rending
Rigor and frost in the swift-melting mind.
Song is eternal with power of blending
Time that is gone and to come in the soul,
Fills it with yearnings that flow without ending,
Seeking that sea where the light-surges roll.
Song brings us union, while gently beguiling
Discord and doubt on its radiant way;
Song brings us union and leads, reconciling
Battle-glad passions by harmony's sway,
Unto the beautiful, valiant, and holy
-Some can pass over its long bridge of light
Higher and higher to visions that solely
Faith can reveal to the spirit's pure sight.
Songs from the past of the past's longings telling,
Pensive and sad cast a sunset's red glow;
Present time's longings in sweet music dwelling,
Grateful the soul of the future shall know.
Youth of all ages in song here are meeting,
Sounding in tone and in word their desire;
-More than we think, from the dead bringing greeting,
Gather to-night in our festival choir.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 27, 2023
- 57 sec read
- 52 Views
Quick analysis:
Scheme | ABABACAC ADADEFEF AGAGAHAH |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 1,044 |
Words | 187 |
Stanzas | 3 |
Stanza Lengths | 8, 8, 8 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Song" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 10 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/4397/song>.
Discuss the poem Song with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In