Analysis of A Sorrowful Lament For Ireland

Augusta, Lady Gregory 1852 (Persse Roxborough, County Galway) – 1932 (Coole Park, )



The Irish poem I give this translation of was printed in the Revue Celtique some years ago, and lately in An Fior Clairseach na h-Eireann, where a note tells us it was taken from a manuscript in the Gottingen Library, and was written by an Irish priest, Shemus Cartan, who had taken orders in France; but its date is not given. I like it for its own beauty, and because its writer does not, as so many Irish writers have done, attribute the many griefs of Ireland only to 'the horsemen of the Gall,' but also to the faults and shortcomings to which the people of a country broken up by conquest are perhaps more liable than the people of a country that has kept its own settled rule.

A SORROWFUL LAMENT FOR IRELAND.

My thoughts, alas! are without strength;
My spirit is journeying towards death;
My eyes are as a frozen sea;
My tears my daily food;
There is nothing in my life but only misery;
My poor heart is torn,
And my thoughts are sharp wounds within me,
Mourning the miserable state of Ireland,
Without ease, without mirth for any person
That is born on the plains of Emer.
And here I give you the heavy story,
And the tale of all the remnant of her deeds.

She lost her pomp and her strength together
When her strong men were banished across the sea;
Her churches are as holds of pain,
Without altars, without Mass, without bowing of knees;
Stables for horses--this story is pitiful--
Or without a stone of their stones together.

Since the children of Israel were in Egypt
Under bondage, and scarcity along with that,
There was never written in a book or never seen
Hardship like the hardships in Ireland.
They parted from us the shepherds of the flock
That is the flock that is astray and is wounded,
Left to be torn by wild dogs,
And no healing for it from the hand of anyone.
Unless God will look down on our distress
Ireland will indeed be lost for ever!
Every old man, every strong man, every child,
Our young men and our well-dressed women,
Keening, complaining, and reproaching;
Going under the power of the Gall or going across the sea.
Our dear country without any ears of corn,
Without store, without cattle, but only the green grass;
Our fatherless children are wasted and weak,
Famine and sickness travelling over Ireland,
And every other scourge that was ever known,
And the rest of her pain has not yet been told.

Nevertheless, my sharp woe! I see with my eyes
That the High King has a bow ready in His hand,
And His quiver is full of arrows with sharp points,
And every arrow of them for our sore wounding,
From the sole of our feet to the top of our head,
To bruise our hearts and to tear our sinews;
There is no spot of our limbs but is scarred;
Misfortune has come upon us all together--
The poor and the rich, the weak and the strong;
The great lord by whom hundreds were maintained;
The powerful strong man, and the man that holds the plough;
And the cross laid on the bare shoulder of every man.

I do not know of anything under the sky
That is friendly or favourable to the Gael,
But only the sea that our need brings us to,
Or the wind that blows to the harbour
The ship that is bearing us away from Ireland;
And there is reason that these are reconciled with us,
For we increase the sea with our tears,
And the wandering wind with our sighs.

We do not see heaven look kindly upon us;
We do not see our complaint being listened to;
Even the earth refuses us shelter
And the wood that gives protection to the birds;
Every cliff, every cave, every mountain-top,
Every hill, every lough, and every meadow.

Our feasts are without any voice of priests,
And none at them but women lamenting,
Tearing their hair, with troubled minds,
Keening pitifully after the Fenians.
The pipes of our organs are broken;
Our harps have lost their strings that were tuned
That might have made the great lamentations of Ireland;
Until the strong men come back across the sea,
There is no help for us but bitter crying,
Screams, and beating of hands, and calling out.

It is not strength of hosts, not loss of food,
Not the horsemen of the Gall coming from Britain,
Nor want of power, nor want of calling to war,
That has put defeat upon the armies of Ireland,
And has filled the cities with a sad multitude,
Alas! alas! but the greatness of our sins.

See, we are now put in the crucible
In which every worthless metal is tried,
In which gold is cleansed from every tarnish;
The Scripture is true in everything it says;
It says we must suffer before we can be cured;
It is through repentance we shall find forgiveness,
And the restoring of all that we have lost.

Let us put down the sum of our sins;
Oppression of the poor, thieving, robbery,
Great vows held in light esteem;
Giving our soul to the man that is the worst;
The strength of our pride was greater than our life,
The strength of our debts was more than we could pay.

It was with treachery Ireland was lost,
And the ill-will of men one to another.
There was no judge that would give a hearing
To the oppressed people whose life was under hardship.
Outcasts and widows crying aloud
Without right judgment to be had or punishment.

We were never agreed together,
But as one ox bound and one free from the yoke;
No right humility to be found.
All trying for the headship of Ireland
At the time when her enemies were doing their work.
No settlement to be made of any quarrel,
The share of the wheat-ear for the man that was strongest;
It is long that this has been the hurt of Ireland;
It is thus that the battle ended with the Gael.

Let us turn now and change our manners,
Let us make repentance of our sins together--
It is thus that the Israelites came out of Egypt;
Nineveh was given pardon for all its sins,
And even Peter for denying Christ.

O saints of Ireland, arise now together;
O Patrick, who hast care of us, bless this flock;
We who are exiled, we who are forsaken,
This sod is gone out unless thou blow upon it;
Is thy sleep heavy or is thy hearing slow
That thou dost not give an answer to us?
Awake quickly; let it not be as a tale with thee
That there is no help for the fate of the Gael.

This, Patrick, is my own quarrel with thee
That every enemy of thy flock is saying
That thy ears are not ears that listen,
That thou art not troubled by the sight of thy people,
That if they did trouble thee thou wouldst not deny them.
Be with us nevertheless with thy strong power.
Make our enemies to quit Ireland for ever.


Scheme X A XXBCBDBAEFBX FBXXGF HXXAIXXEXFXEIBDXXAXX JXXKXBXFXXXX XLMFANXJ NMFXXO XKXBEXABKX CEFACP GXXXXNQ PBXXXX QFKXXX FXXAXGXAL XFHPX FIEXONBL BKEGXFF
Poetic Form
Metre 01010111010111000011110101001111111011111101010001100110111011111101001111111011111110001110111110101011100101110010101010111010101011010101010111010111001010101011111101 0100011100 11011011 1101100011 11110101 111101 1110011110100 11111 011111011 100100011100 01101111010 11110111 0111101010 00111010101 1101001010 10110100101 01011111 0110011011011 101101101100 10101111010 101011000010 101001000111 1110100011101 1010100100 11011010101 110111010110 1111111 011011101110 01111111001 10010111110 10011100111001 10110101110 101001 10100101011100101 101100110111 0110110110011 101001011001 1001010010100 010010111101 00110111111 00111111111 101110110011 011011110111 01001011110110 10111011011101 11101011101 11111101111 010110111010 0100101001 0111110001 0100110011101 00111011011001 11111101001 111011101 110011101111 101111010 0111101011100 011101111011 1101011101 0010011101 111110110011 1111100110101 1001010110 00111010101 10011001100101 1001100101001 10110110111 0111110010 10111101 110001001 0111010110 1011111101 11110111100 01011110101 11111111010 1010110101 1111111111 101010110110 111101111011 11101010101100 01101010110 010110101101 1111100100 01100101011 01111110010 0101101011 111110011111 111010111010 00010111111 1111011101 01010110100 1110101 101011011101 0111011101101 011101111111 11110010011 00111111010 1111111010 1001101111010 10101001 011101111100 101001010 11111011101 110100111 1101011100 1011010001011 110011111010 0110111011110 1111111011100 111101010101 1111011010 1110101101010 111101011110 100110101111 0101010101 111100011010 11011111111 1111111010 111110111011 11110111101 1111111011 0110111110111 11111101101 1101111011 1100100111110 111111110 1111101011110 1111101111011 11100111110 11010011100110
Closest metre Iambic hexameter
Characters 6,321
Words 1,223
Sentences 36
Stanzas 17
Stanza Lengths 1, 1, 12, 6, 20, 12, 8, 6, 10, 6, 7, 6, 6, 9, 5, 8, 7
Lines Amount 130
Letters per line (avg) 39
Words per line (avg) 9
Letters per stanza (avg) 295
Words per stanza (avg) 71
Font size:
 

Submitted on August 03, 2020

Modified on March 05, 2023

6:06 min read
15

Augusta, Lady Gregory

Isabella Augusta, Lady Gregory (née Persse; 15 March 1852 – 22 May 1932) was an Irish dramatist, folklorist and theatre manager. With William Butler Yeats and Edward Martyn, she co-founded the Irish Literary Theatre and the Abbey Theatre, and wrote numerous short works for both companies. Lady Gregory produced a number of books of retellings of stories taken from Irish mythology. Born into a class that identified closely with British rule, she turned against it. Her conversion to cultural nationalism, as evidenced by her writings, was emblematic of many of the political struggles to occur in Ireland during her lifetime. Lady Gregory is mainly remembered for her work behind the Irish Literary Revival. Her home at Coole Park in County Galway served as an important meeting place for leading Revival figures, and her early work as a member of the board of the Abbey was at least as important as her creative writings for that theatre's development. Lady Gregory's motto was taken from Aristotle: "To think like a wise man, but to express oneself like the common people."  more…

All Augusta, Lady Gregory poems | Augusta, Lady Gregory Books

0 fans

Discuss this Augusta, Lady Gregory poem analysis with the community:

0 Comments

    Citation

    Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "A Sorrowful Lament For Ireland" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 12 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/55635/a-sorrowful-lament-for-ireland>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    June 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    18
    days
    23
    hours
    34
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    What is the term for the continuation of a sentence without a pause beyond the end of a line, couplet, or stanza.
    A A turn
    B Dithyramb
    C Enjambment
    D Line break