Mental Revolution (Spanglish version)
Revolución:
Los frutos de los estados indeseados
y nocivos mentales tal los excrementos estrechos.
Fundamentales son los elementos en un paisaje
del cambio de la esencia de los pensamientos.
Surtidos los efectos.
Cada etapa del proceso con valor y esfuerzo;
se te ensancha la pasión con cantazos en el pecho,
cada cual, exigiendo su derecho,
de lo justo y lo legítimo,
en contra de lo político:
Tarimas sin provecho.
Cortao el micrófono su corriente:
El destrono del poder despótico
tal atalayas de un abuso y su sombra
que un pueblo con bravura no lo encoje
porque se acoge
a una senda progresiva y democrática;
su mente inteligente,
que sin escollos cuando marcha, te recoge.
Illumination,
visions of the nations, together all linked:
The signs of a culmination.
Illumination,
visions of the nations, together all linked:
The signs of a culmination.
Echando suerte
por cada dominio convocados
a la cima reteniendo el poder,
equitativo:
Roles de los vivos,
tomando juramentos,
por cada gesto
con un aire que respira con los tonos de la gravedad.
Eternamente:
Por todos los cielos luces;
cántaros de una iris
con aletas que derraman oro,
la cual valoro;
lo que cesa en conferencia y celebración,
unidos todos, inquebrantable;
renta en cada boca que se halla tal cada compuerta,
donde lícito termina todo argumento:
Representa el orden con toda su autoridad,
evitando la violencia,
con la enseñanza de los rectos;
por encima lo que gime por debajo de la cordillera:
¡Polvo y ceniza se quita!
Illumination,
visions of the nations, together all linked:
The signs of a culmination.
Illumination,
visions of the nations, together all linked:
The signs of a culmination.
Illumination,
visions of the nations, together all linked:
The signs of a culmination.
Illumination,
visions of the nations, together all linked:
The signs of a culmination.
There was a newspaper named Stall,
that concealed what we write when we walk and fall.
Broken hips in a trip as we fell and slip
through a five-dollar-straw,
hacked and chopped just like drops of sweat
that collapse in a drip:
Shits, in a pile dumb collected too small,
dumped outside in a pond and a pit
to make time;
spent time and health for the wealth
in a shallow life;
and all oppression left behind.
Chambers carved by a slit,
near their ground on their bodies
each creatures’ crawl in the great darkness
of dome nude, moonlit.
The thunder first heard in the storm;
mankind defined that the land might jut
in contempt back to the sea, drops of spit,
when madly galled, under shadows by death, no breath:
The great, brainless dip!
(Illumination,
visions of the nations, together all linked:
The signs of a culmination.)
(Illumination,
visions of the nations, together all linked:
The signs of a culmination.)
About this poem
https://www.youtube.com/watch?v=RzrgmJbqMzE Cultivate your mind.
Font size:
Written on March 16, 2024
Submitted by robertrad2021 on March 16, 2024
Modified by robertrad2021 on May 05, 2024
- 2:43 min read
- 255 Views
Quick analysis:
Scheme | abbcbbbddefdgfhccfgc IGI IGI gbhjbbgggbbhhakgggdbhg IGI IGI IGI IGI kklhglkgexjggbbgeggxl IGI IGI |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 2,787 |
Words | 546 |
Stanzas | 11 |
Stanza Lengths | 20, 3, 3, 22, 3, 3, 3, 3, 21, 3, 3 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Mental Revolution (Spanglish version)" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/183166/mental-revolution-(spanglish-version)>.
Discuss the poem Mental Revolution (Spanglish version) with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In